Великолепный / Le magnifique (1973)

баннерная реклама в интернете

Полнометражный фильм.

Другие названия: «Как разрушить репутацию величайшего агента мира» / «Come si distrugge la reputazione del piu grande agente segreto del mondo» (Италия), «Человек из Акапулько» / «The Man from Acapulco» (международное англоязычное название), «Великолепный секретный агент» / «The Magnificient Secret Agent» (международное англоязычное название).

Франция, Италия.

Продолжительность 95 минут.

Режиссёр Филипп Де Брока.

Авторы сценария Филипп Де Брока, Витторио Каприоли, Жан-Поль Раппно, Франсис Вебер (без указания в титрах).

Композитор Клод Боллен.

Оператор Рене Мателен.

Жанр: фильм действия, комедия, кинофантазия, мелодрама

Писатель Франуса Мерлен (Жан-Поль Бельмондо), в чьём творческом активе уже сорок два романа о подвигах Боба Сенклера (Жан-Поль Бельмондо) — величайшего секретного агента, стоящего на страже интересов свободного мира, торопится, чтобы уложиться в срок сдачи очередной рукописи. Издатель Жорж Шаррон (Витторио Каприоли) вредничает, не желая выдать аванс на неотложные нужды, — и за это выведен в книгах полковником Карпофым (Витторио Каприоли), злодеем из злодеев. А прекрасная соседка Кристина (Жаклин Биссет) изображена Татьяной (Жаклин Биссет), верной спутницей Боба… Чем дальше, тем основательнее подлинная и вымышленная реальности проникают друг в друга.

Также в ролях: Ганс Мейер (полковник Коллинс), Моник Тарбе (мадам Бержер), Марио Давид (полицейский), Бруно Гарсен (Пилу), Раймон Жером (генерал Фонтобер), Жан Лефевр (электрик), Андре Вебер (водопроводчик), Бернар Муссон (переводчик), Филипп Де Брока (водопроводчик, без указания в тирах).

Великолепный / Le magnifique (1973): кадр из фильма

После «Великолепного» Альберту Р. Брокколи и Гарри Зальцману1 по чести оставалось разве что застрелиться или, хуже того, раздавить ампулу с ядом, которой продюсеры наверняка запаслись в подражание агенту 007 (и которая грозит выскочить из зуба в неподходящий момент). Филипп Де Брока2 воистину не оставил камня на камне от «репутации величайшего секретного агента мира» – от прекраснодушного экранного мифа про супершпиона и супермужчину. Того самого, который, говоря словами Владимира Высоцкого, «различные разведки, прям, дурачил, как хотел», мог запросто ходить в чьей-то шкуре, спать в пепельнице, а в случае крайней надобности (интересы Её Величества требуют!) – соблазнить кое-кого на абажуре. На поверку непобедимый Боб Сенклер, левой пяткой решающий сложнейшие глобальные проблемы, обезвреживая террористов всех мастей и прочих маньяков, оказывается чрезмерно идеализированным автопортретом Франсуа Мерлена – писателя, безостановочно сочиняющего об этом самом Бобе романы. Причём мелкие житейские невзгоды, начиная с ремонта ванной комнаты, не на шутку затянувшегося (электрик отказывается работать, пока водопроводчик не устранит течь, а водопроводчик – пока электрик не починит проводку), тоже мгновенно находят отражение в книгах, естественно, в преображённом виде!.. И если случайных знакомых, имевших неосторожность нагрубить беллетристу, тот выводит рядовыми приспешниками абсолютного зла, быстро гибнущими, то предводителем всех негодяев неизменно становится издатель. Впрочем, Шаррон, не делающий поблажек творческим натурам и вообще цинично наживающийся на беднягах, действительно заслуживает такого обращения, тем более что его приёмы соблазнения хорошенькой Кристины так же отвратительны, как попытки Карпофа – завладеть красавицей Татьяной силой.

Это Вам может быть интересно  Крупнейшая сеть кинотеатров отложила возобновление работы

Великолепный / Le magnifique (1973): кадр из фильма

Фильм, несомненно, не ограничивается блистательной издёвкой над штампами славного киносериала и заодно – всего суперменского кинематографа, знакомя с перестрелками, драками, взрывами и т.д., преподнесёнными в уморительном гиперболизированном виде. В какой-то момент Франсуа, последовав совету сына-подростка, доводит идею до абсурда, буквально залив место действия потоками крови. Кинематографисты выстраивают остроумную трактовку подобной экранной макулатуры (чаще базирующейся на макулатуре литературной) вполне в духе психоанализа, смело выводя на свет обстоятельства рождения таких «шедевров», всевозможные «муки творчества» и «источники вдохновения» их авторов. Хотя в то же время – сами саркастически относятся к высокоинтеллектуальным (фрейдистским, структуралистским, неомарксистским…) попыткам истолкования занимательной прозы, пользующейся неизменным спросом у рядовых читателей и даже читательниц, на чём помешалась Кристина. В этой роли очаровательна англичанка Жаклин Биссет (между прочим, отметившаяся и в «Казино «Рояль» /1967/, «официальной» пародии на бондиану), доказавшая, что не только по праву считается секс-символом своего поколения, но и наделена незаурядным комедийным дарованием. Любая бытовая мелочь – вроде заевшей клавиши печатной машинки – способна грубо и в мгновение ока вернуть в серую, скучную, неустроенную реальность, спустив с неба на грешную землю, где вечно небритому, заспанному, не выпускающему изо рта сигарету Мерлену весьма неуютно. По иронии судьбы, картина Де Брока всё-таки уступила (2,8 млн. проданных билетов) во Франции ленте «Живи и дай умереть» /1973/, зато в СССР аудитория составила 24,6 млн. – пусть из отечественной прокатной версии и были аккуратно изъяты ехидные намёки «холодную войну». А вот идея со скромным (да ещё телевизионным) римейком, вышедшим в 1998-м под заголовком «Боб-великолепный», изначально казалась провальной – хотя бы по той причине, что актёр Антуан де Кон не мог соперничать с Жаном-Полем Бельмондо, не побоявшимся поглумиться над обожаемым публикой имиджем.

.

Источник